2025.08.12 (화)

  • 흐림동두천 29.3℃
  • 흐림강릉 30.6℃
  • 흐림서울 32.3℃
  • 구름많음대전 30.7℃
  • 구름조금대구 32.7℃
  • 구름많음울산 30.7℃
  • 구름조금광주 31.8℃
  • 맑음부산 32.0℃
  • 구름조금고창 32.7℃
  • 구름조금제주 31.6℃
  • 흐림강화 30.0℃
  • 흐림보은 29.2℃
  • 구름많음금산 31.4℃
  • 구름조금강진군 31.5℃
  • 맑음경주시 32.0℃
  • 맑음거제 31.0℃
기상청 제공

[베트남어] 서바이벌 베트남어 25회

현재 서바이벌 베트남어는 10월부터 12월까지 24회에 걸쳐 푸미흥(7군) 온누리 교회비전홀에서 진행되고 있다. 수강을 원하시는 분은 카카오톡 rudiaya1964 또는 0792489270으로 연락을 하면된다.

제 8 과  본   문

307. 천연초목 손 세정액은 99,9% 세균을 죽입니다.

  Thảo mộc thiên nhiên nước rửa  tay  diệt  khuẩn diệt 99,9%.

  타오  목  티잉  니잉 느윽 르어 따이  익   쿠엉  익  99,9 phần trăm

  세균은 10초안에 병을 유발합니다.

  vi khuẩn gây bệnh chỉ trong 10  giây thôi.

  비 쿠엉 가이  번   찌  쩜 무이 야이 토이.

chỉ(찌) 오직.  Chỉ một cái thôi.(찌 몹 까이 토이)오직 한 개뿐이야.

 Chị(찌) 누나, 언니. Chỉ(찌) (방향)가르치다

 Gãy(가이) 부러지다. 꺽이다. Ghế bị gãy(게 비 가이)의자가 부러졌다.

 

308. 문제가 발생하다.     사고가 있어 가스가 중단되었다.

  Xảy  ra vấn đề.               Có sự cố nên cúp gas (ga).

  싸이 라 벙  데               꺼 쓰  꼬 넌  꿉 가아(S발음 안함)

 

309. 정수기              공기청정기                 키친후드(연기 흡입)

  máy lọc nước         máy lọc không khí         máy hút khói

  마이 럽 느윽            마이  럽  컴   키         마이  훕 커이

 

310. 전기불을 켜다.                          전기불을 끄다. (전기제품)

  mở đèn                                         tắt đèn

 머어  댕                                          딱 댕

311. 원인이 무엇인지 모르겠다.                      결과가 좋다.

  Không biết nguyên nhân là gì.                         kết quả tốt

    컴    빅   응윙   녕 라 예이                         껏 와아 똗

 

312. 배고프다                       목마르다              청량음료

  đói                                     khát nước          nước giải khát

  더이                                   카악 느윽          느윽 야이 카악  

giải(야이)해결하다.  Giải quyết(야이 윅)해결하다. giải phóng(야이 폼)해방

 

313. 자리 있습니까? (식당, 셔틀 버스 탈 때)            금 역 석

có chỗ không?                                                 Chỗ cấm hút thuốc

 꺼  쪼   컴                                                    쪼   깜  훕  토옥

 

314.  비행기가 연착되었습니다.        비행기가 일찍 도착했습니다.

     Máy  bay đến bị hoãn.                Máy  bay hạ cánh sớm.

     마이 바이 던  비 화앙                 마이 바이 하 까안 써엄

 

 315.  정  부                 정  치                  경 제       종 교    

  chính phủ                   chính trị               kinh tế      tôn giáo

   찐  포우                     찐  찌이             끈 떼         똠  야오

  사 회                    법  률                 교  육             문  화

  Xã  hội               luật pháp               giáo dục           văn hóa

 싸아 호이              로옥 파압               야오  욥          방  화아

 

316. 이 집이 한국사람 집입니까?

  Nhà này  là nhà  người Hàn Quốc, phải không?

   냐 나이 라 냐아 응으이 하앙 꾸억  파이  컴?

 

317. 아저씨 이제 집으로 돌아가세요. (회사로)

  Anh  ơi  đi về nhà. (đi về công ty)

   안 어이 디 베 냐  디 베  꼼  띠

 

317. 의자를 앞으로 당기세요.( 운전자 옆 좌석이 뒤로 밀려져 있는 경우)

Hãy  kéo lên phía trước 1 chút

하이 깨오 런 피어 쯔윽 못  쭙

Một chút (못 쭙) 조금

 

318. 오후 4시에 여기서 만나요.

 Bốn giờ chiều gặp ở đây nhé!

 봉  여 찌우  갑 어다이 녜애

아까 내가 내린 장소로 오세요. (기사를 부를 때)

Hãy đến  nơi lúc  nãy  tôi đã xuống.

하이 던  너이 룩 나이 또이 다  쑤웅

Nơi(너이) 장소, lúc nãy (룩 나이) 아까, hồi nãy (호이 나이) 아까

 

319. 잘 들리지 않아요.       여기 신호가 없다(약하다-핸드폰).

Không nghe rõ.                ở  đây không có sóng

   컴  응애  로                    어 다이  컴   꺼  썸

Rõ (로오) 자세히, nói rõ đi (노이 로오 디) 자세히 말하세요.

    Sóng(썸) 물결 (핸드폰에 있는 신호) sông(썸) 강

 

320. 밀다               당기다     사탕                    가위                 풀

  đẩy                      kéo          kẹo                     kéo                  keo

  다이                     깨오        깨오                    깨오                 깨오

문 앞에 đẩy(다이)미세요.  Kéo(깨오) 당기세요.

 

321. 조금 있다 주문할게요. (음식 주문 할 때, 아직 사람이 다 안온 경우)

 chút  nữa  tôi  sẽ  gọi.

  쭙   느어 또이 쌔 고이

Chút nữa (쭉 느어) 잠시 후에.

 

321. 주문한 음식이 왜 아직도 안나와요?

Món ăn tôi  đã  gọi  sao chưa đến

 몽   앙 또이 다 고이 싸오 쯔어 던

 

321. 주문한 음식 한 가지가 안나왔어요.           알아봐 주세요.

Món ăn tôi  đã  gọi còn thiếu 1 món.       Hãy kiểm tra dùm tôi

 몽 앙 또이 다  고이 꽁 티우 몹 몽         하이 낌  짜  윰  또이

 

322. 저에게 메시지 보내주세요       제가 형에게 주소를 메시지로 보낼께요.

     Nhắn tin cho tôi                 Tôi  sẽ nhắn tin địa  chỉ cho anh

 냥   띤 쪼 또이                또이 쌔  냥  뜬 디어  찌이 쪼 안

 

323.  내키지 않다. 어색하다      약간 뚱뚱하다         너무 말랐다

     ngại  quá                  hơi mập              ốm quá

   응아이 와                   허이 멉                옴 와아

  

 324. 기쁘다       재미있다         만족스럽다         마음이 아프다

  Vui  quá                      hay                           hài lòng                       đau lòng

  브이 와아                     하이                         하이 럼                        다우 럼

 

325 충분하다                                  조금 부족하다             빈혈약

  đầy  đủ                                  thiếu một chút         thuốc thiếu máu

다이 도우                                          티우  못   쭙          토옥 티우  마우

 

326. 이것은 매우 중요한 물건이다.

  Cái  này  là  đồ vật rất quan trọng.

  까이나이  라 도 벅  럭  와앙  쪔

 

327. 이것은 매우 비싼 것이니 조심해서 닦으세요.

  Cái này rất mắc tiền nên phải lau  cẩn thận

 까이나이 럭 막  띠잉 넌 파이 라우  껑  터엉

 

328.     깊이                       위험                           조심하세요.

     độ sâu                         nguy hiểm              Cẩn thận.

     도 싸우                        응위 히임                 껑  텅

 

329. 너무 높다                       낮 다                     넓다                좁 다

  Cao  quá                      thấp quá                  rộng                 hẹp

  까오 와아                       텁  와아        롬                       햅

 

길다       짧다.        두껍다      얇다.           크다            작다

  Dài       ngắn          dày      mỏng          lớn =(to)      nhỏ

야이      응앙           야이       멈       러엉 (또)                       뇨

 

330. 다시 해라                          예쁘게 해라                         크게 해라

  làm  lại                       làm đẹp                               làm  lớn (to)

  라암 라이                                라암 댑                                라암 러엉(떠)

 

 

-GMK미디어

 


베트남

더보기
[테크놀리지] 베트남, 완전한 칩 설계 역량 확보 ‘눈앞’… 인력 전문화·자체 개발 추진력 강화 필요
코아시아 세미 베트남(CoAsia Semi Vietnam)의 응우옌 탄 옌 대표는 베트남이 약 6,000명의 칩 설계 엔지니어를 보유하며 완전한 칩 설계 역량 확보에 매우 근접했다고 밝혔다. 그러나 자체 제품 개발을 이끌어갈 강력한 추진력과 전문화된 인력 확보가 여전히 과제로 남아 있다. 베트남 반도체 산업은 현재 칩 설계 분야 약 7,000명의 엔지니어와 패키징·테스트·소재·장비 제조 분야 약 6,000명의 엔지니어, 그리고 10,000명의 기술자를 보유하고 있다. 전 세계적으로는 100명 이상의 베트남계 반도체 전문가가 활동 중이다. 베트남 엔지니어들은 BMW, 도요타, 기아차 등 글로벌 기업에 사용되는 칩을 설계하고 있으나, 대부분의 제품은 외국 기업 소유다. 응우옌 대표는 “대학이 즉시 취업 가능한 인력을 양성하기에는 한계가 있다”며 “기업이 신입 졸업생을 채용해 실무 교육을 제공하고, 학교와 긴밀히 협력하는 구조가 필요하다”고 강조했다. 돌핀 테크놀로지 베트남 센터의 레하이안 소장은 다년간의 경력을 가진 인력과 관리 인력 부족, 졸업생 기술 수준의 격차, 특정 분야 전문성 부족 등을 지적하며, 이를 해결하기 위해 ▲대학-기업 협력 강화 ▲전문화 교육

경제

더보기

문화연예

더보기
빛의 벙커, 장민승 작가의 ‘서귀’展 선봬… 제주에서 바라본 현실과 비현실의 경계
국내 최초 몰입형 복합문화예술 공간 ‘빛의 벙커’가 장민승 작가, 정재일 음악감독과 함께 제주의 자연을 주제로 한 신작 ‘서귀 - 수취인불명’展을 선보인다. 제주 성산에 위치한 빛의 벙커는 ‘서귀 - 수취인불명’展을 오는 8월 1일부터 선보일 예정이다. 이번 전시는 제주의 자연과 신앙, 그리고 존재의 순환에 대한 철학적 사유를 담은 몰입형 미디어아트 작품으로 제주콘텐츠진흥원의 2024~2025년 지역문화산업연구센터(CRC) 지원사업의 일환으로 제작됐으며, 티모넷이 기획·제작을 맡았다. ‘서귀’는 총 16분 20초 분량의 파노라마 멀티채널 영상으로 구성되며, 한라산 선작지왓, 윗세오름, 문섬, 엉또폭포 등 제주의 지형과 영등굿, 동자석, 살장, 기메 같은 제의적 상징을 결합한다. 여섯 개의 시퀀스를 따라 물, 바람, 눈, 흙, 불, 그리고 다시 물로 회귀하는 여정을 그려낸다. 관객은 영상 속에서 한 편의 장례이자 탄생의식을 통과하며, 자연과 인간의 순환성에 감각적으로 몰입하게 된다. 제목 ‘서귀(西歸)’는 ‘서쪽으로 돌아감’, 즉 죽음을 은유하는 한자어로 제주 신앙에서 저승으로 향하는 여정을 의미한다. 부제 ‘수취인불명’은 끝내 전해지지 못한 감정의 잔향을 상