2025.08.12 (화)

  • 흐림동두천 29.3℃
  • 흐림강릉 30.6℃
  • 흐림서울 32.3℃
  • 구름많음대전 30.7℃
  • 구름조금대구 32.7℃
  • 구름많음울산 30.7℃
  • 구름조금광주 31.8℃
  • 맑음부산 32.0℃
  • 구름조금고창 32.7℃
  • 구름조금제주 31.6℃
  • 흐림강화 30.0℃
  • 흐림보은 29.2℃
  • 구름많음금산 31.4℃
  • 구름조금강진군 31.5℃
  • 맑음경주시 32.0℃
  • 맑음거제 31.0℃
기상청 제공

【베트남어】서바이벌 베트남어 16과

▶ 서바이벌 베트남어 16
제 5과 본문(2)
191. 음식 장난감 세탁물 물건 đồ ăn đồ chơi đồ giặt đồ vật 도 앙 도 쩌이 도 약 도 벅
192. 집주인 가게 주인 식당주인 Chủ nhà chủ cửa hàng, chủ nhà hàng 쭈 냐아 쭈 끄어 하앙 쭈 냐아 하앙
사 장 관리인 직 원 노동자(공인) Giám đốc người quản lý nhân viên công nhân 야암 돕 응으이 와앙 리 녕 빈 꼼 녕
193. 방향이 어디입니까? 동방(동양) 서방(서양) Nhà này hướng nào? Phương đông phương tây 냐아 나이 흐응 나오 프응 돔 프응 따이
동 서 남 북 đông tây nam bắc 돔 따이 나암 박
194. 나는 시원하고 조용한 집을 원합니다.
Tôi muốn thuê nhà vừa mát vừa yên tĩnh.
또이 무옹 퇘 냐 브어 마악 브어 잉 뜬
195. 욕 조 변 기 세면대 bồn tắm bồn cầu bồn rửa tay 봉 땀 봉 까우 봉 르어 따이
bồn(봉) 항아리. tắm(땀) 목욕하다.
Cầu(까우)대변, rửa tay(르어 따이)손 닦다. 196. 이사하다 이삿짐 회사 chuyển nhà công ty chuyển nhà 쮀잉 냐아 꼼 띠 쮀잉 냐아
chuyển (쮀잉)옮기다. Nói chuyện(노이 쮀잉)이야기하다. Nói(너이) 말하다
197. 좋은 이삿짐 회사를 소개해 주세요.
Giới thiệu cho tôi công ty chuyển nhà tốt.
여이 티우 쪼 또이 꼼 띠 쮀잉 냐 똗
Giới thiệu(여이 티우) 소개하다.
198. 몇 층입니까?
Lầu mấy? (tầng mấy?) 라우 마이 (덩 마이)
Tầng 3(떵 바) 3층, 3 tầng(바 떵) 3층 건물, tòa nhà (또아 냐아) 빌딩
199. 바람이 많이 붑니까?
Gió thổi nhiều không?
여 토이 니우 컴
200. 몇 시에 만날까요? 또 만나요!(헤어질 때) Hẹn gặp mấy giờ? Hẹn gặp lại (동사 + lại= 동사를 다시 뜻) 행 갑 마이 여어 행 갑 라이
201. 어디서 만날까요? 너 어디 가니? 너 어디있니?
Gặp ở đâu? Em đi đâu? Em Ở đâu?
갑 어 다우 앰 디 다우 앰 어 다우
202. 계약하다 계약을 취소하다.
ký hợp đồng hủy bỏ hợp đồng 끼 헙 돔 후이 버 헙 돔
ký(끼) 싸인하다. Hợp đồng(헙 돔)계약
203. 아저씨가 이 집 주인이 맞습니까?
Anh là chủ nhà, phải không?
안 라 쭈 냐 파이 컴
204. 밧데리가 다됐다. 새 건전지로 바꾸다 충전하다.
Hết pin, hết điện thay pin mới sạc điện 헛 삔 헛 딩 타이 삔 머이 싹 딩
Thay(타이) 바꾸다. Sạc(싹) 충전하다.
205. 내가 이사 오기 전에 다 수리해 주세요.
Trước khi tôi chuyển nhà đến, phải sửa tất cả đi.
쯔윽 키 또이 쮀잉 냐 던 파이 쓰어 떧 까 디
Sữa(쓰어) 우유, sữa chua(쓰어 쭈어) 요쿠르트, chua(쭈어) 시다 Sữa tươi (쓰어 뜨이) 신선한 우유. Tươi(뜨이)싱싱한, 신선한
206. 내가 이사 오기 전에 모든 비용을 다 납부해 주세요.
Trước khi tôi chuyển nhà đến phải thanh toán hết chi phí đi.
쯔윽 키 또이 쮀잉 냐 던 파이 타안 또앙 헏 찌이 피 디
Thanh toán(탄 또앙) 정산하다. 지불하다.
211. 주인은 어디에 삽니까?
Chủ nhà sống ở đâu?
쭈 냐아 썸 어 다우
212. 문제가 발생하면 복덕방에 연락하겠습니다.
Nếu xảy ra vấn đề thì tôi sẽ liên lạc với công ty bất động sản.
네우 싸이 라 벙 데, 티 또이 새 링 락 버이 꼼 띠 벅 돔 싸앙
Nếu(네우) A thì(티)B- 만약에 A하면 B하겠다
213. 복덕방이 해결해 주세요.
Công ty Bất động sản giải quyết cho tôi.
꼼 띠 벅 돔 싸앙 야이 위익 쪼 또이
**베트남에서는 주인을 직접 상대하기보다 부동산이 중간에서 처리함.
214. 이 집 시끄럽습니까?
Nhà này có ồn ào không?
냐아 나이 꺼 옴 아오 컴
215. 대부분 한국사람은 성격이 급합니다.
Đại đa số người Hàn Quốc nóng tính.
다이 다 쏘 응으이 하앙 꾸억 넘 뜬
Tính cách(뜬 깟) 성격
216. 길좀 여쭤볼께요! 좀 물어보겠습니다.
Xin lỗi cho tôi hỏi đường một chút! Hỏi thăm một chút 씬 로이 쪼 또이호이 드응 몹 쭙 허이 탐 몹 쭙 207. 커튼도 전부 빨아 주세요.
Giặt cho tôi tất cả màn cửa.
약 쪼 또이 떧 까 마앙 끄어
Màn(마앙) 커튼, 스크린 Cửa(끄어) 문. cửa sổ (끄어 쏘) 창문, của(꾸어) ..의, cua(꾸어) 게
208. 한 달에 한 번 집세를 내다.
trả tiền thuê một tháng một lần 짜 띠잉 퇴 몹 타앙 몹 렁
nộp tiền (놉 띠잉) 학비나 세금을 내는 경우 nộp hồ sơ(놉 호 서)서류제출 trả tiền (짜 띠잉) 물건이나 음식먹고 대금을 내는 경우
209. 만약에 6개월 집세를 한 번에 먼저 내면 우대가 있습니까?
Nếu trả tiền thuê 6 tháng 1 lần thì có ưu đãi không?
네우 짜 띠잉 퇴 싸우 타앙 몹 렁 티 꺼 으우 다이 컴
210. 주인이 사람이 어떻습니까?
Chủ nhà là người thế nào?
쭈 냐 라 응으이 테 나오
Thế nào(테 나오) = như thế nào (*으 테 나오) 어떻습니까?
Hỏi(허이) 물어보다, hỏi thăm (허이 탐)묻다, 안부묻다 Trả lời(짜아 러이) 대답하다. Lời(러이) 말.
Làm ơn (라암 어언) 실례합니다(부탁할 때 사용)주로 북부에서 사용
217. 너는 무슨 일하니? 너는 직업이 뭐니?
Em làm việc gì? Em làm nghề gì?
앰 라암 빅 예이 앰 라암 응에 예이
217. Chúa đã chết vì tội chúng ta, theo lời kinh thánh.
쭈어 다 쩟 비 또이 쫌 따 태오 러이 끈 타안 주님은 돌아가셨습니다. 우리의 죄 때문에 성경 말씀을 따라
Ngài bị chôn đến ngày thứ ba.
응아이 비 쩡 던 응아이 트으 바주님은 제 삼일까지 무덤에 묻히셨습니다.
Ngài sống lại theo lời kinh thánh.
응아이 썸 라이 태오 러이 끈 타안 주님은 성경 말씀을 따라 다시 살아나셨습니다.
Cô-rinh-tố 1 꼬- 린 –또 몹고린도 전서
Chết(쩟) 죽다. Tội(또이) 죄. theo(태오)..따라 Lời(러이) 말. Chôn(쩡) 묻다 Bị chôn(비 쩡)묻히다.
Sống lại(썸 라이)다시 살아나다 ngày thứ ba(응아이 트으 바)제 3일

 

김영애 서바이벌 베트남어 저자


베트남

더보기
[테크놀리지] 베트남, 완전한 칩 설계 역량 확보 ‘눈앞’… 인력 전문화·자체 개발 추진력 강화 필요
코아시아 세미 베트남(CoAsia Semi Vietnam)의 응우옌 탄 옌 대표는 베트남이 약 6,000명의 칩 설계 엔지니어를 보유하며 완전한 칩 설계 역량 확보에 매우 근접했다고 밝혔다. 그러나 자체 제품 개발을 이끌어갈 강력한 추진력과 전문화된 인력 확보가 여전히 과제로 남아 있다. 베트남 반도체 산업은 현재 칩 설계 분야 약 7,000명의 엔지니어와 패키징·테스트·소재·장비 제조 분야 약 6,000명의 엔지니어, 그리고 10,000명의 기술자를 보유하고 있다. 전 세계적으로는 100명 이상의 베트남계 반도체 전문가가 활동 중이다. 베트남 엔지니어들은 BMW, 도요타, 기아차 등 글로벌 기업에 사용되는 칩을 설계하고 있으나, 대부분의 제품은 외국 기업 소유다. 응우옌 대표는 “대학이 즉시 취업 가능한 인력을 양성하기에는 한계가 있다”며 “기업이 신입 졸업생을 채용해 실무 교육을 제공하고, 학교와 긴밀히 협력하는 구조가 필요하다”고 강조했다. 돌핀 테크놀로지 베트남 센터의 레하이안 소장은 다년간의 경력을 가진 인력과 관리 인력 부족, 졸업생 기술 수준의 격차, 특정 분야 전문성 부족 등을 지적하며, 이를 해결하기 위해 ▲대학-기업 협력 강화 ▲전문화 교육

경제

더보기

문화연예

더보기
빛의 벙커, 장민승 작가의 ‘서귀’展 선봬… 제주에서 바라본 현실과 비현실의 경계
국내 최초 몰입형 복합문화예술 공간 ‘빛의 벙커’가 장민승 작가, 정재일 음악감독과 함께 제주의 자연을 주제로 한 신작 ‘서귀 - 수취인불명’展을 선보인다. 제주 성산에 위치한 빛의 벙커는 ‘서귀 - 수취인불명’展을 오는 8월 1일부터 선보일 예정이다. 이번 전시는 제주의 자연과 신앙, 그리고 존재의 순환에 대한 철학적 사유를 담은 몰입형 미디어아트 작품으로 제주콘텐츠진흥원의 2024~2025년 지역문화산업연구센터(CRC) 지원사업의 일환으로 제작됐으며, 티모넷이 기획·제작을 맡았다. ‘서귀’는 총 16분 20초 분량의 파노라마 멀티채널 영상으로 구성되며, 한라산 선작지왓, 윗세오름, 문섬, 엉또폭포 등 제주의 지형과 영등굿, 동자석, 살장, 기메 같은 제의적 상징을 결합한다. 여섯 개의 시퀀스를 따라 물, 바람, 눈, 흙, 불, 그리고 다시 물로 회귀하는 여정을 그려낸다. 관객은 영상 속에서 한 편의 장례이자 탄생의식을 통과하며, 자연과 인간의 순환성에 감각적으로 몰입하게 된다. 제목 ‘서귀(西歸)’는 ‘서쪽으로 돌아감’, 즉 죽음을 은유하는 한자어로 제주 신앙에서 저승으로 향하는 여정을 의미한다. 부제 ‘수취인불명’은 끝내 전해지지 못한 감정의 잔향을 상